Bienvenue client !

Adhésion

Aide

Hubei toyi Technology Co., Ltd
Fabricant sur mesure

Produits principaux :

ybzhan>Produits

Hubei toyi Technology Co., Ltd

  • Courriel

    tuojiekeji@hbtj-tech.com

  • Téléphone

  • Adresse

    11ème étage du bâtiment J du World Trade Center de gwangvalley moderne, avenue gwangvalley, quartier de haute technologie de Donghu, Wuhan

Contactez maintenant

Ggun - fl30 traceur Fluorescent de terrain

Modèle
Nature du fabricant
producteurs
Catégorie de produit
Lieu d'origine
Vue d'ensemble
Traceur d'eau de surface sur le terrain fabricant: albillia, Suisse modèle: ggun - fl30 fonction: pour l'essai des cours d'eau de surface, surveillance en temps réel de la turbidité dans le canal d'eau, test de la fuite du barrage du réservoir principe de fonctionnement: le modèle fl30 fluorimètre détecte la turbidité et les Trois types de traceur de manière synchrone grâce à ses 4 canaux d'excitation - détection, tandis que le capteur de conductivité peut être fourni en option.
Détails du produit
Traceur d'eau de surface sur le terrain
Fabricant: albillia, Suisse
Modèle: ggun - fl30
Fonction: pour l'essai de ruisseau de surface, surveillance en temps réel de la turbidité dans le canal d'eau, essai du barrage de réservoir pour la fuite
Principe de fonctionnement: le fluorimètre du modèle fl30 détecte la turbidité et les trois types de traceurs de manière synchrone grâce à ses 4 canaux Excitation - détection, tandis qu'un capteur de conductivité est disponible en option.
Suisse albillia ggun - fl30
Fluorimètre de terrain pour eaux de surface
Diamètre: 160 mm; hauteur: 170 mm
Utilisation: immersion directe dans un plan d'eau de surface (0 ~ 20 m), source ou comme test rapide d'échantillons en laboratoire. Raccords rapides et tubes de 6 mm. Jusqu'à 4 sources lumineuses couvrant toute la gamme spectrale.
Emballage: acier inoxydable. Disponible en option en aluminium.
La sonde est reliée par un fil de signal à 4 noyaux à un boîtier d'enregistrement de données étanche contenant 1 à 2 piles. L'enregistreur de données fournit l'alimentation, l'horloge et le stockage des données. Le signal est transmis sous forme numérique. Les enregistrements de données peuvent être connectés à n'importe quel ordinateur via une interface RS232. Sans surveillance, l'enregistreur de données peut stocker jusqu'à 4 * 60 000 groupes d'échantillons et de données de température (précision de 0,01 ° c) sur une seule carte mémoire compressée (carte CF).
Paramètres techniques

Le nombre de lampes

4

Mesure de turbidité

0.02 to 400 NTU

Limites de détection

2 x 10 - 11 g / ML (fluorescéine sodique)

Intervalle de temps d'essai

9 intervalles d'échantillonnage (de 2 secondes à 20 minutes)

Temps d'enregistrement

Quelques semaines

Capacité de stockage

32 MB (carte mémoire compressée carte CF)

Sortie de port série vers l'ordinateur

RS232 (ou câble USB vers port série)

Tension d'alimentation

6 à 12V

Capacité de la batterie

12 à 24 ah (1 ou 2 batteries)

Consommation de courant

1.5mA

Conversion analogique / numérique (conversion A / d)

24 bits

Connexion

Connexion par câble de 15 m ou plus, poids: 1KG / 10m

Boîtier de sonde

Matériau acier inoxydable: 7,3 kg, aluminium: 4 kg

Boîte de batterie (avec enregistreur de données)

Résistant à l'eau, poids: 7,9 kg (avec 2 batteries 6v12ah)

Thermomètre intégré

Précision: 0,01°c

Liste des accessoires et leurs principales caractéristiques Introduction
Introduction aux composants dans la boîte
1. Châssis: contient l'unité principale (enregistreur de données), ainsi que la batterie et le fil de connexion, etc. La partie filaire de l'appareil a été installée de manière fixe et intégrée, et le corps lui - même est en plastique, alors faites attention à la prise et à la mise en place lors de l'opération de retrait, ne touchez pas, sinon vous risquez d'endommager l'appareil!
Le châssis lui - même a une conception imperméable à l'eau, alors essayez d'éviter l'immersion dans des liquides. En outre, l'interface de sonde exposée au châssis n'est pas étanche sans câble de connexion. Soyez plus attentif lors de l'utilisation.
2. Sonde: le modèle de sonde illustré sur l'image est fl30, sonde d'eau de surface, profondeur de travail < 50m. L'utilisation de la sonde sera détaillée ci - dessous.
3. Disques optiques

4. Câbles
5. Câble de connexion USB
6. Brosse à brosse
7. Outil hexagonal intérieur
8. Interface d'échantillonnage
9. Bouchon de tête (bouchon en caoutchouc)
10. Batterie
Connecter l'hôte et la sonde:
Sur un côté de la boîte du châssis, il y a une bouche saillante, une interface qui sort. Un poteau de câblage à 8 trous est visible dans la Section de l'interface avec un point rouge à l'extrémité supérieure de la paroi extérieure de la bouche. Retirez le câble, retirez le capuchon métallique d'une extrémité de la gaine avec le capuchon métallique, le point rouge du port sur le câble est aligné sur le point rouge de l'interface d'insertion, assurez - vous d'insérer complètement, une fois branché, vous entendrez un son de "咔".
Mettre le câble a une extrémité du capuchon en caoutchouc du capuchon en caoutchouc pour sortir doucement dans la direction du fil jusqu'à ce que le connecteur métallique soit révélé, insérez le point rouge du port du câble dans le point rouge de l'interface de la sonde, assurez - vous de le brancher complètement, après le branchement, vous entendrez un bruit de "claquement".
Terminez - vous les étapes ci - dessus et l'hôte et la sonde sont connectés.
  L'effet fini devrait être celui illustré ci - dessous
Une fois terminé, ce qu'il faut faire est de restaurer le manchon en caoutchouc de la sonde, en enveloppant complètement l'interface. Figure ci - dessous
Présentation de la section sonde (fl30)
Le fl30 est divisé en corps, un couvercle supérieur et un couvercle inférieur en deux parties, un couvercle supérieur et un couvercle inférieur. Les couvercles supérieur et inférieur ont chacun un orifice d'échantillonnage, Notez au moment de l'échantillonnage que l'orifice du couvercle supérieur doit être orienté dans la direction du flux d'eau, tandis que l'orifice du couvercle inférieur doit être aligné avec la direction du flux d'eau. La direction de la sortie peut être ajustée en fonction de la situation réelle, le réglage est effectué en tournant les 3 vis sur le couvercle avec la clé hexagonale de 5mm, puis en effectuant le réglage de la direction, le réglage est terminé après le serrage.
À de nombreuses reprises, les laboratoires prennent généralement des méthodes d'échantillonnage sur le terrain et de détection en intérieur, puis le fl30 a également une méthode de mesure en laboratoire. Si le laboratoire dispose d'un équipement d'entrée d'échantillon, il suffit de visser l'interface d'entrée et de sortie d'eau de la sonde. Comme le montre la figure:
L'échantillon d'entrée d'eau, la sortie d'eau draine le liquide. À l'interface, il est possible de connecter un tube en caoutchouc pour compléter l'échantillon, le calibre de l'entrée de l'échantillon est de 5 mm.
Si l'échantillon mesuré n'a pas besoin d'être récupéré, vous pouvez retirer le couvercle supérieur et inférieur, boucher le couvercle inférieur avec un bouchon en caoutchouc et entrer directement dans l'échantillon avec le couvercle supérieur.
Une fois la mesure terminée, retirez directement le bouchon en caoutchouc pour libérer l'échantillon. Lors de la mesure de cette manière, une attention particulière est accordée à la mesure d'abord essayer d'inclure l'échantillon uniformément, ne pas créer de bulles d'air, en outre, après le remplissage de l'échantillon, le couvercle supérieur doit être recouvert ou obscurcir la lumière. Le bouchon en caoutchouc du couvercle inférieur est installé comme illustré.
Lorsque la sonde ne s'applique pas, appliquez une brosse à cheveux pour nettoyer l'intérieur de la sonde, évitez l'adsorption du traceur sur le tube lumineux pour affecter la prochaine application, chaque fois que l'argent de la sonde applicable doit également être nettoyé avec une brosse à cheveux avant de l'utiliser.
Une fois connecté, le cr850 peut afficher les données via l'écran du collecteur
Appuyez sur Entrée pour entrer, puis sélectionnez données, appuyez sur Entrée, puis sélectionnez Real Time tables appuyez sur Entrée, sélectionnez test appuyez sur Entrée pour pouvoir afficher les données de mesure. Le bouton ESC est un bouton de déplacement Haut - Bas - gauche - droite qui retourne au menu supérieur, marqué d'une flèche Haut - Bas - gauche - droite.
Lorsque la batterie est faible, retirez la tête d'alimentation verte du collecteur cr850 pour recharger la batterie.
Reportez - vous à la documentation cr850 de loggernet4.0 pour savoir comment effectuer des lectures à l'aide des connexions de l'ordinateur, qui nécessite l'installation du logiciel loggernet4.0 et d'un pilote USB.
Ce système est configuré en usine avec trois temps d'acquisition et de conservation des données, respectivement 300S, 600s et 900S. L'intervalle d'acquisition 300S peut stocker des données d'environ 500 jours, l'intervalle d'acquisition 600s peut stocker des données d'environ 1000 jours, l'intervalle d'acquisition 900S peut stocker des données d'environ 1500 jours, les données doivent être lues et retirées avant qu'elles ne soient complètes. Le temps d'acquisition est d'environ petit, plus la consommation d'énergie est importante, moins le nombre de jours de stockage est élevé. Par défaut, le système est acquis une fois par 900S.
Débranchez normalement la monade verte alimentée du cr850 lorsque vous n'utilisez pas l'instrument, en utilisant simplement la monade peut faire fonctionner l'instrument. Assurez - vous que la batterie est suffisamment chargée avant chaque sortie du terrain.
Signification des données correspondantes du formulaire test

TIMESTAMP

Temps d'enregistrement

RECORD

Nombre d'enregistrements

Furanium_mv

Valeur MV du traceur fluorosurna

Rhodamine_mv

Valeur MV du traceur Rhodamine

Tinopal_mv

Valeur MV du traceur tianlaibo

Furanium_ppb

Valeur ppb du traceur fluorosurna

Rhodamine_ppb

Valeur ppb du traceur Rhodamine

Tinopal_ppb

Valeur ppb du traceur tianlaibo

Turbi_mv

Valeur de turbidité MV

Turbi_NUT

Turbidité valeur nut

Fbatt

Valeur de tension du traceur V

Ftemp

Valeur de température du traceur °C

Cond

Valeur de conductivité du traceur US / CM

CRbatt

Nombre de valeurs de tension V

CRtemp

Valeur de la température de récupération numérique °C